第(1/3)页
真的是有人的地方就有内斗,内卷、内耗,存在的就是阴谋,阴谋的背后隐藏着一种让人恐惧的屠杀!是对自己人的屠杀!不知不觉中的陷入,然后就成了一个牺牲品,这就是一种现实,因为你已经莫名其妙的卷入了!天上没有掉馅饼的,太多的好事一旦落在你的身上,那就不是好事了!穿衣吃饭亮家当!自己知道自己的斤两,没有什么傻子只有面对,从这些内斗、内卷、内耗中找到缝隙,悄无声息的逃走,这才是第一........
柳亚坐下对我说:“Павка!Ивоттеперьоченьзапутанноедело,чтоте,когомывчераночьюубилинапротив,былисотрудникамиотдела“зачистки“МВД,идокументы,которыеунихбыли,-этото,чтосегоднявечеромрасстреляливсех,когоудерживалипососедству,азатемвоглавесэтимподполковником“Валентинко“отправилисьв11-юзонуи“зачистили“находившийсятамвнутреннийперсонал!Все,чтоязнаю,такэтото,чтоодиннадцатьоборонительныхокруговсражалисьтяжелеевсего,имногиеизихофицеровбылиизСибири...Мынеоднократнодумали,чтомыбежимнепотому,чтоСталинградтеперьпростоможетвойти,неможетвыйти!Чтобудемделать(注:保尔!现在有一个很麻繁的事情,昨晚咱们在对面杀的那些人是内务部“肃清”小组的,他们所带的文件就是今天晚上把隔壁关押的所有人全部枪毙,然后由这个“瓦连京科”中校率领去第十一防区,然后“肃清”那里的内部人员!我所知道的是十一防区打的是最艰苦的,他们很多军官都是从“西伯利亚”来的......我们反复想了,咱们跑也不是因为斯大林格勒现在根本就是只能进,不能出!怎么办”?)?.....
听柳亚说完看了一眼程钧和克谢尼娅:“Вытожехотитеобэтомпоговорить(注:你们俩也是想说这事吗?”)我一边说一边放下擦好的皮靴!
“Яимеюввиду,чтопустыедокументы,которыевынамдали,-этопропусканавыездизМинистерствавнутреннихделиознакомительныеписьма,которыеможноиспользовать,еслионизаполнены;Ивтоймаленькойкоробкебыламедаль!(注:我是想说,你给我们的空白文件是内务部的出外通行证和介绍公函,填了就可以用;还有就是那个小盒子里放的是一枚勋章!”)程钧对我说;
随着程钧的话音落下看着克谢尼娅:“Чтотыимеешьввиду(注:你是什么意思发现了什么)?”;
“Янеуверен,яхотелсказать,чтомы,кажется,вошливбюро,ноянемогусказатьточно!(注:我不敢肯定,我是想说,我们好像进入了一个局中,但是我又说不清楚!”)克谢尼娅一脸迷惑的对我说!
我笑了笑:“Японял!Даймневремяподумать,чтоделать!(注:我知道了!给我点时间想想怎么面对!”)我笑着说完看着隔壁的高墙........
一阵汽车声从大门外传来,这让我不由自主伸手摸到了腰间的手枪:“会是谁来了呢?难道又是内务部的人吗?”.......
这时我看到了走过来的克谢尼娅和在内务部办公大楼刚见不久的“杨卡里罗塞斯基”这个刚晋升的少将,大笑的问候和拥抱后这才和这个并肩战斗过的苏联红军军官坐下,我笑着对克谢尼娅和杨东华说:“准备吃的”......
看着这个杨卡里罗塞斯基好爽的边吃边对我说.......
“ТоварищВасильев!Мылучшиедрузья!Изучениевашегокомандованияпозволилонамодержатьдвепобедыподряд.Нонашипотеритакжевелики,апотеринемецкихдьяволовневелики...Хотяяполучилповышение...Чиновники,которыесидятвофисе...Ноуменянебылосолдат,чтобыспуститься.(注:瓦西里涅夫同志!我们是最好的战友!学习你的指挥让我们连续打了两次胜利.......但是我们的伤亡也很大,德国鬼子的伤亡不大呀......我虽然晋升了......这帮坐办公室的官员却.....但是我却没有要下来充的兵.......”)杨卡里罗塞斯基越说越气,我只是静静的听着,但是心里却有一个计划生成......
“ТоварищЯнКалиросецкий,мы-друзьяжизниисмерти,уменятеперьболеестасолдатспроблемамиинебольшоеколичествоофицеров,исегоднямнеприказанорасследоватьих!Этото,чтояотдалаихтебе,чтобызабрать,но...Выдолжныпоставитьихнапередовыепозиции,понимаете(注:杨卡里罗塞斯基同志,我们是生死之交了,我现在有一百多个有“问题”的兵和少量的军官,今天接到命令让我调查他们!是这我将他们交给你带走,但是.....你要把他们放在前沿阵地上,你明白吗?”)我一脸为难但又皱眉的小声说,同时有意将“问题”说的很重很突出.....
杨卡里罗塞斯基看着我点了点头中又叹了一口气:““Янескажувыйти!тымневеришь!намсейчаснехватаетбойцов,но...(注:我不会说出去!你相信我!我们现缺战士,但.....”)杨卡里罗塞斯基的话没有再向下说;
“Возвращайсясейчасже!Приходитекнимоколосемивечера!ПонялИночьютывозвращаешься!Ноянемогудатьтебеписьмо!Номыможемдатьнашимбратьямсигаретыибутылкиводки!(注:你现在回去!晚上七点左右来领他们!明白吗?然后连夜你就回去!但是我没办法给你公函!但是可以给我们兄弟们,些烟,给你几瓶伏特加酒!”)我笑着对杨卡里罗塞斯基说……
坐上汽车的“杨卡里罗塞斯基”指着我说:“Япридувсемь!Отказатьсянельзя!(注:七点钟我就来!不可以反悔!”;我笑着挥了挥手:“ТоварищЯнгКалиросецкий,мыдрузьяжизниисмерти.(注:杨卡里罗塞斯基同志我们是生死之交!”........).......
第(1/3)页